2015年05月21日

おはつい英語付き20150521

おはよう。仏教でいう「方便」とはつまり、状況や相手によって言うことを変えてしまうこと。正確には「言い方」を変えるんだけどね。それは大事。端的には、怠け者には頑張れと言い、頑張り屋には力を抜けと言うこと。そうして「中道」を得ようとする(私はどっちかというと頑張り屋さんたちに向けて書いてるかも)。
沢山の天使とともに、今日も機嫌よくいこう。笑顔と感謝の1日を!


"Houben (Upaya) " in Buddhism is to say different things according to the situations and the person you are talking to. Or precisely, to say things in different ways. It's important. To put it simply, tell the lazies to work a bit harder and tell the hard workers to relax a bit. Then try to get the "middle course." ( I might usually be writing to hard workers)
With all your guardian angels, let's go cheerfully today as usual. Have a nice day of smiles and thanks!







iPhoneから送信


posted by おーゆみこ at 10:44| Comment(0) | TrackBack(0) | ■おはよう! | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。