2016年09月29日

おはつい英語付き20160929

(英語版日本語版)


Blow happy things all out of proportion. Words and feelings of fun and joy will attract more and more things of the same kind. No problem if it's just pea cocking. When you utter, you will be convinced by your  own words. And about something unlucky, just tsk it once to let steam out and forget!  

With all your guardian angels, let's go cheerfully today as usual. Have a nice day of smiles and thanks!


(もう全然お早くないんですが)

おはよう。嬉しいことは針小棒大に。嬉しい楽しいという言葉や気持ちがさらなる喜びを引き寄せる。見栄張りだっていいんだよこの際。言葉にすると自分もその気になるしね。で、嫌なことは、ガス抜き程度に「ちぇっ!」で済まして忘れる。沢山の天使と共に、今日も機嫌良く行こう。笑顔と感謝の一日を!


(昨年の今日の投稿に英訳とbitstripつけたものです)







iPhoneから送信
posted by おーゆみこ at 10:13| Comment(0) | TrackBack(0) | ■おはよう! | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年09月17日

おはつい英語付き20160917

 Good morning!

"If you make a happy smiling face, please stay somewhere l can't see"

A part of the song " Theory of happiness " by Miyuki Nakajima .

Though I usually say smiles are important, I still understand this mentality very well. Others' smiles are sometimes too bright when you're in the darkness. Just wait embracing your knees, there are such times in the life. Don't push yourself too much. With all your guardian angels, let's go cheerfully today as usual. Have a nice day of smiles and thanks!


おはよう。「笑顔になるなら見えないところにいてね」中島みゆき「幸福論」。笑顔が大事!とは言いながらも、この心境もめっちゃ分かる。辛すぎて人の笑顔が眩しすぎる。そういうときもある、と膝を抱えて待とう。無理しなくていい。沢山の天使と共に、今日も機嫌良く行こう。笑顔と感謝の一日を!










iPhoneから送信
posted by おーゆみこ at 08:57| Comment(0) | TrackBack(0) | ■おはよう! | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年09月08日

おはつい英語付き20160908

(英語の後に日本語」)


Good morning!

You cannot get what other people have. As soon as you get it, it will be something different, But you can get as much, or even more joy and happiness, through your own unique way. There's no time to envy others. With all your guardian angels, let's go cheerfully today as usual. Have a nice day of smiles and thanks!


おはよう。人の持っているものはあなたには手に入らない。手に入った瞬間に違うものになってしまうから。でも同じだけか、より以上の喜びや幸福は手に入る。あなた独自の方法でね。人を羨んでる暇なんてないよ。沢山の天使と共に、今日も機嫌良く行こう。笑顔と感謝の一日を!







iPhoneから送信
posted by おーゆみこ at 09:40| Comment(0) | TrackBack(0) | ■おはよう! | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。